1. Details (inspired and dedicated to Mary Oliver)
Where have I been? Where have I been? In regard to body, I’ve been in many many sites But in the end what I can say is that I’m not yet anywhere Feeling home is just a skill, as the journey is Home is everywhere…what a learning!
What do I believe in? What do I believe in? I believe in beauty that is wherever, all around Beauty loves to play hide and seek to inspire us to be More attentive to find out where it is concealed Beauty is everywhere
March, and nature’s surprising us once again On dry twigs, buds look like wonders. March, the chickadee is looking for food being sure it will find it
What do I think of freedom? Freedom with a purpose is freedom with virtue To be free is just an attitude to feel where the flow Wants to go, and then to dive in, as in singing Sing it everywhere!
What about my senses? What about my senses? They’re open, sharp and curious, like little children on a playground They make my whole life full of miracles disclosing details About my body, my environment:
Sounds, smells, colors, other human beings, vitality, connections, Holiness, gesture and emotions
Keep some room in your life for the unexplainable Keep some room in your life
1. Dettagli (ispirato e dedicato a Mary Oliver)
Dove sono stata? Dove sono stata? Per quanto riguarda il corpo, sono stata in molti molti posti Ma alla fine quello che posso dire è che non sono ancora da nessuna parte Sentirsi a casa è solo un'abilità, così come lo è il viaggio La casa è ovunque... che lezione!
In cosa credo? In cosa credo? Credo nella bellezza che è ovunque, tutt'intorno La bellezza ama giocare a nascondino per ispirarci ad essere Più attenti a scoprire dove si nasconde La bellezza è ovunque
Marzo, e la natura ci sorprende ancora una volta Sui ramoscelli secchi, i boccioli sembrano meraviglie. Marzo, la cinciallegra è alla ricerca di cibo, sicura di trovarlo
Cosa penso della libertà? La libertà con uno scopo è libertà virtuosa Essere liberi è in fondo solo un’attitudine a sentire dove il flusso vuole andare, per poi tuffarcisi dentro, come quando si canta. Cantalo dappertutto!
E i miei sensi? E i miei sensi? Sono aperti, attenti e curiosi, come bambini in un parco giochi Rendono tutta la mia vita piena di miracoli svelando dettagli sul mio corpo e su ciò che mi circonda
Suoni, odori, colori, altri esseri umani, vitalità, connessioni, sacralità, gesti ed emozioni
Tieni un po' di spazio nella tua vita per l'inspiegabile Tieni un po' di spazio nella tua vita
2. Belli numeri Elenco con grande attenzione tutte le stelle che riesco a vedere ad Ovest di Orione
E poi mi impegno a calcolare quanti granelli di sale ci sono in un’onda del mare
Quante ali in un giardino quanti toni di giallo nel grano e tutti i numeri si perdono e i loro nomi hanno un suono un po’ strano e si confondono
Uno due dodici venti…dieci sei e ancora venti…
È un gioco che mi piace fare quando mi sento un po’ troppo sicura e razionale
Così mi lascio scompigliare dalle tantissime cose che non so misurare
Quando non so più chi sono quando il mondo mi fa troppo male un otto cade e si rovescia e tutti i numeri lascia volare senza più limiti
Uno due dodici venti…dieci sei e ancora venti…
Uno più radice di cinque fratto due uguale a…
Uno, sei uno otto zero tre tre nove otto otto sette quattro nove otto nove quattro otto quattro otto due zero quattro cinque otto sei otto tre quattro tre sei cinque sei tre otto uno uno sette sette due zero tre…
2. Beautiful numbers I am listing with great attention all the stars I can see west of Orion
And then I take on the task of calculating how many grains of salt there are in a wave of the sea
How many wings in a garden how many shades of yellow in the wheat and all numbers get lost and their names sound a little strange and they get confused
One two twelve twenty ... ten six and twenty more ...
It's a game I like to play when I feel a little too self-assured and rational
So I let myself be messed up by the many things that I don't know how to measure
When I don't know who I am anymore when the world hurts me too much the eight falls down and overturns and all the numbers can fly without limits
One two twelve twenty ... ten six and twenty more ...
One plus root of five over two equals ...
One, six one eight zero three three nine eight eight seven four nine eight nine four eight four eight two zero four five eight six eight three four three six five six three eight one one seven seven two zero three ...
3. Rhodé Can you really feel? How much does a tear weigh? Three or four salt grains In a drop of inner water… So intimate
There are a lot of things That have no weight There are a lot of things That I can’t see
What is reality? What is reality?
Where to go? No places where I can be safe to lie down And have some rest
Luckily we have roses…to see Though their mystery is invisible to the eyes
There are things we cannot draw No colours, no shapes Just a bit of proportion. For a dreamer can be enough
3. Rhodé Riesci davvero a sentire? Quanto pesa una lacrima? Tre o quattro grani di sale In una goccia d'acqua interna... Così intimo
Ci sono un sacco di cose Che non hanno peso Ci sono un sacco di cose Che non riesco a vedere
Cos'è la realtà? Cos'è la realtà?
Dove andare? Nessun posto dove posso stare al sicuro per sdraiarmi E riposare un po'
Fortunatamente abbiamo delle rose... da vedere Anche se il loro mistero è invisibile agli occhi
Ci sono cose che non possiamo disegnare Nessun colore, nessuna forma Solo un po' di proporzione. Per un sognatore può bastare.
4. Nuvole e rose Filtra la luce nel bosco e i colori si accendono il tempo torna sui suoi passi e non sa più dov’è
Gira in tondo tutto quanto anche il cielo sopra noi e se ogni tanto resti fermo per vedere…ascoltare…sentire…
tue le nuvole e le rose…
Tutto è come appena nato nell’istante presente niente divisioni e scelte sfumano i tuoi perché
Un ricordo arriva dal futuro ti sussurra piano chi sei un respiro e nasce lo stupore un suono senza parole si posa nel cuore e dilata il tuo sé
Tue le nuvole e le rose e le onde e la neve tua la musica e i colori, le balene e le sequoie ogni stella, ogni filo d’erba, tua l’aurora e la rugiada ogni giorno è tua la luce, tua la vita è tuo tutto ciò che ami.
4. Clouds and roses The light filters through the woods and the colors light up time retraces its steps and it no longer knows where it is
Everything goes around in circles even the sky above us and if every now and then you stay still to see ...to hear ...to feel ...
yours the clouds and the roses ...
Everything looks newly born in the present moment no divisions, no choices your why’s fade away
A memory comes from the future and whispers to you softly who you are One breath and amazement is born a wordless sound settles in your heart and expands your being
Yours the clouds and the roses and the waves and the snow Yours the music and the colors, the whales and the redwoods every star, every blade of grass, yours the dawn and the dew every day the light is yours, yours the life everything you love is yours.
5. Filigree There are days like today full of transparency I know nothing and I feel like water in the sea I can hear waves in my ears
Looking by the window pane everything seems so far Memories fade away no one knows where they are they’re falling in a jar
I’m floating like the autumn leaves I’m floating over my beliefs I breathe the transparency where I live
Part of me vanishes and a new one appears No illusion, no deceit, just a rhythm that’s offbeat a painting… incomplete
I'm floating like the autumn leaves I’m floating over my beliefs I breathe the transparency where I live
I’m floating…
What day will it be today? Who am I supposed to be? I have no words while I’m passing through all this fragility gazing at transparency
5. Filigrana Ci sono giornate come oggi piene di trasparenza Non so niente e mi sento come acqua nel mare Posso sentire onde nelle mie orecchie
Guardando dal vetro della finestra tutto sembra così lontano I ricordi svaniscono nessuno sa dove siano Stanno cadendo in un barattolo
Sto fluttuando come le foglie d'autunno Sto fluttuando sulle mie convinzioni Respiro la trasparenza dove vivo
Una parte di me svanisce e ne appare una nuova Nessuna illusione, nessun inganno, solo un ritmo fuori tempo un dipinto incompleto
Sto fluttuando come le foglie d'autunno Sto fluttuando sulle mie convinzioni Respiro la trasparenza dove vivo
Sto fluttuando...
Che giorno sarà oggi? Chi dovrei essere io? Non ho parole mentre attraverso tutta questa fragilità con gli occhi fissi sulla trasparenza
6. Due Febbraio Sono già sveglia e fuori ancora è buio mi preparo il caffè la tua tazza calda tra le mani senti che buon profumo!
Fa freddo ma ho il tuo maglione. Spunta l’aurora…
Guarda che splendore oggi c'è nell'aria e in ogni cosa Niente di speciale, un giorno come un altro ma sembra che tu sia qui
Una candela brucia lentamente nella distanza tra noi il vento fuori mormora tra i rami con voce sottile
Fa freddo ma come si fa a non uscire?
Guarda che splendore oggi c'è nell'aria e in ogni cosa Niente di speciale, un giorno come un altro ma sembra che tu sia qui.
C'è un'impalpabile trama tra le cose come un chiarore un tocco leggero tra voci silenziose una preghiera
Guarda che splendore oggi c'è nell'aria sembra che tu sia qui (sento che tu sei qui)
6. February 2nd I'm already awake and it's still dark outside I make myself some coffee Your hot cup in my hands Smell the delicious aroma!
It's cold but I have your sweater Dawn is breaking ...
Look what splendor is in the air today and in every thing Nothing special, a day like any other but it seems like you are here
A candle burns slowly in the distance between us the wind murmurs outside in the branches with a delicate voice
It's cold but how can you not go out?
Look what splendor is in the air today and in every thing Nothing special, a day like any other but it seems like you are here.
There is an intangible weave between things like a flare a light touch between silent voices a prayer
Look what splendor is in the air today it seems like you are here
7. Ink and tea The blond light of the sun was passing through her hair Her t-shirt was too large and her skinny feet were bare The room was full of dust as she was dancing on the floor Her gestures seemed light launches and her steps came from the core
She was waiting for her love, he was late for the rendezvous He didn’t know how to tell her he had to go
He was there, he was aside standing with his folded arms He was nervous like a child, he wouldn’t want to do her harm Looking at her in the backlight with her movements full of grace He was losing all his strength ‘cause he was craving her embrace
But he was feeling in a trap and her love was not enough He would never leave her but he had to go
Then her eyes met his gaze, and some tears were in between Her voice was like a whisper when she said ‘I will dance here in the dust’
The rustle of the fountain pen left an ink trail on the sheet giving color to the mute words till the letter was complete But in the end, she took her tea and poured it slowly on the paper Before putting in a mailbox she thought ‘It’s such a beautiful art-piece’
He was lying on his bed thinking of his youth love A lot of memories were spinning He was a thousand miles away from her blonde disheveled hair He could not remember why he had to go
And the walls in the rooms were full of bizarre paintings He closed his eyes, she closed hers too as her arms were lifting and the music was so loud, she was smiling in the dust her voice was like a whisper when she said ‘I will make a cup of tea’
7. Inchiostro e tè La bionda luce del sole le passava tra i capelli La sua maglietta era troppo larga e i suoi piedi magri erano nudi La stanza era piena di polvere mentre lei ballava sul pavimento I suoi gesti sembravano lanci di luce e i suoi passi le venivano dal profondo
Stava aspettando il suo amore, lui era in ritardo per l'appuntamento: non sapeva come dirle che doveva andarsene
Lui era lì, in disparte, in piedi con le braccia conserte Era nervoso come un bambino, non avrebbe mai voluto farle del male Guardandola in controluce con i suoi movimenti pieni di grazia Stava perdendo tutte le sue forze perché desiderava ardentemente il suo abbraccio
Ma si sentiva in trappola e il suo amore non era abbastanza Non l'avrebbe mai lasciata, ma doveva andarsene
Poi i suoi occhi incontrarono il suo sguardo, e nel mezzo ci furono delle lacrime La voce di lei era come un sussurro quando disse 'Ballerò qui nella polvere'
Il fruscio della penna stilografica lasciava una scia di inchiostro sul foglio e dava colore alle parole mute fino a quando la lettera fu finita. Ma alla fine lei prese il tè e lo versò lentamente sulla carta. Prima di metterla nella cassetta delle lettere ha pensato: 'È proprio una bella opera d'arte!'
Lui era sdraiato sul letto e pensava al suo amore giovanile I molti ricordi si rincorrevano Era a mille miglia di distanza dai suoi capelli biondi e arruffati E non riusciva a ricordare perché se ne fosse andato
Le pareti delle stanze erano piene di quadri bizzarri Lui chiuse gli occhi, e lei chiuse i suoi mentre le sue braccia si alzavano e la musica era così forte e lei sorrideva nella polvere. La sua voce era come un sussurro quando disse: ‘Mi farò una tazza di tè’
8. Marea Mi ritraggo torno al cuore dell’oceano che mi chiama acqua nuova da portare qui tu aspettami Nella notte come punge il profumo del mare come è dolce il buio sulla pelle
Prima dell’alba visiterò il tuo sonno di conchiglia nella tua calma io poserò un bacio liquido
Senza fretta il mio acqueo respiro si muove tra la luna e le isole Abituati tutto cambia invisibili ed esatte correnti lasceranno ogni cosa nuda
Prima dell’alba visiterò il tuo sonno di conchiglia nella tua calma io poserò un bacio liquido
8. Tide I withdraw I go back to the heart of the ocean that calls me New water to bring here you wait for me In the night the scent of the sea stings how sweet the darkness on our skin
Before dawn I will visit your shell sleep in your calm I will lay a liquid kiss
No hurry my watery breath moves between the moon and the islands Get used to it Everything changes Invisible and exact currents will leave everything naked
Before dawn I will visit your shell sleep in your calm I will lay a liquid kiss